Martes 19 de Septiembre de 2017 | Hay 1 usuario online en este momento!
 

HISTORIA y evolución DEL PENSAMIENTO LINGÚÍSTICO.

Imprimir
Recomendar a un amigo
Recordarme el recurso
Descargar como pdf

Seguinos en en Facebook


"ESTRUCTURA, LA FUNCIÓN, ENUNCIACIÓN, EL HABLAR, LA LIBERTAD EXPRESIVA, LA CREATIVIDAD Y EL ""HACERSE"" DE LA LENGUA, EL HABLAR, LA LIBERTAD EXPRESIVA, LA CREATIVIDAD Y EL ""HACERSE"" DE LA LENGUA, LA PRAGMÁTICA Y LA SOCIOLINGÜÍSTICA, Hacia el texto, el d

Agregado: 29 de AGOSTO de 2000 (Por ) | Palabras: 2150 | Votar! | Sin Votos | Sin comentarios | Agregar Comentario
Categoría: Apuntes y Monografías > Educación >
Material educativo de Alipso relacionado con HISTORIA evolucion DEL PENSAMIENTO LINGUISTICO
  • Panorama de la Historia de la música: 25...
  • Historia: Trabajo sobre las universidades en la Edad Media
  • La historia argentina: Introduccion, Primeros acontecimientos, La idea de independencia, La independencia, Formacion de la republica, La Argentina organizada y el progreso

  • Enlaces externos relacionados con HISTORIA evolucion DEL PENSAMIENTO LINGUISTICO

    LENGUA Y SU ENSEÑANZA

    Apuntes – Resumen de “La nueva lingüística en la enseñanza media” (M.V. DE ÁVALOS)

    HISTORIA y evolución DEL PENSAMIENTO LINGÚÍSTICO

    La producción que la lingüística fue proponiendo a lo largo del siglo XX es abundante y observa cambios dinámicos.

    1.1         ESTRUCTURA

    ·        Ferdinand de Saussure (1857 – 1913) Suizo. Ginebrino.

    Padre del estructuralismo y fundador de la lingüística moderna (“es más importante que el habla, la lengua y el habla. Ésta última está presente en nuestra cotideaneidad: es algo homogéneo en todos los seres humanos, un sistema virtual, pero concreto”), sentó sus bases en la palabra “SISTEMA”(“la lengua es un sistema de signos lingüísticos que expresan ideas y un sistema de relaciones donde cada signo vale lo que vale por su relación de oposición con los demás).

    Saussure distinguió entre la palabra, hecho individual, y la lengua, hecho social. El signo lingüístico es una combinación de “significante”(imagen acústica) y “significado” (ideológico).

    4                  Propuso el estudio de la lengua desde dos dimensiones:

    -          sincrónica: en un período determinado, de acuerdo a su evolución histórica.

    -          diacrónica: la relación de una palabra con las demás.

    La diacronía poniendo en dependencia a la primera, y no al revés.

    4                  Jerarquiza los hechos del lenguaje, dando a la lengua el primer lugar: “es una totalidad en sí misma y un principio de clasificación”, dice). El habla, según Saussure, ocupa el segundo lugar, como “un accesorio”.

    4                  La oposición de cada palabra con las demás da origen a un SISTEMA DE VALORES PUROS; cada valor podrá intercambiarse y adquirir el significado del todo que la contenga.

    4                  “El sistema de la lengua no admite cambio: es un estado y si el cambio ocurre, ocurre “entre”los estados, y “dichos estados son lo único importante”.

    Contemporáneos a Ferdinand de Saussure, los tres psicólogos alemanes de la GESTALT, o TEORÍA DE LA FORMA: Wertheimer, Khöler y Koffka.

    4                  Se llega a un conocimiento por una captación del todo y no por una asociación de las partes. SIEMPRE SE PERCIBEN TOTALIDADES, nunca partes asiladas de los objetos (aunque un todo puede ser parte, y una parte, todo. Cada parte, entonces tiene un significado según la naturaleza del todo que integra).

    4                  Coinciden con Saussure, en que la lengua es una totalidad.

    Émile Durkheim, sociólogo francés:

    ·         “La sociedad trasciende a los individuos que la componen y es el elemento estable”.

    A comienzos del siglo XX, la filosofía comienza a valorar:

    ·        la universalidad que se da en el hecho particular

    ·        la importancia del hecho particular en su contexto

    ·        la importancia de la función y de la forma.

    1.2         LA FUNCIÓN

    La palabra “función” entra en el escenario científico, a consecuencia de las propuestas de “intencionalidad del sujeto”del CÍRCULO DE PRAGA y las ideas que aporta Saussure:

    André Martinet: lingüista francés.

    La lengua pasa de ser algo estático a ser algo dinámico; es instrumento de comunicación, donde ya se observa al sujeto emisor – receptor. Comienza el estudio funcional de la comunicación.

    ·         “El lenguaje es instrumento de comunicación, y por eso funciona”

    ·         “La función es el criterio de la realidad lingüística”

    ·        “Podemos encontrar estructura en el lenguaje, pero solamente como un aspecto de su funcionamiento”.

    1.3         ENUNCIACIÓN

    Émile Benveniste, francés, da los fundamentos de la pragmática. La enunciación es su propuesta teórica:

    Puesta en funcionamiento de la lengua en un acto individual de utilización. El LOCUTOR ENUNCIA SU POSICIÓN CON ÍNDICES específicos de persona, tiempo y lugar, abandona el signo y hace uso de la frase que lo integra al mundo del discurso. Ya no interesa el enunciado (sistema de la lengua), sino la enunciación, su uso.

    4                  “Enunciación, o la puesta en funcionamiento de la lengua en un acto de uso individual”.

    4                  “El locutor enuncia su posición mediante la frase. Con la frase, nos vinculamos a las cosas fuera de la lengua”. Así, se pasa de un signo formal semiótico a una frase comunicativa, con contenidos semánticos que necesitan ser comprendidos para que la comunicación llegue a buen puerto.

    4                  La lengua comienza a convertirse en discurso: no interesa tanto el enunciado, sino la enunciación donde el enunciador deja su huella personal.

    4                  Con el aporte de Benveniste, la referencia entra en el discurso, configurado por el tiempo y el espacio, y definido por el yo-tú.

    1.4         EL HABLAR, LA LIBERTAD EXPRESIVA, LA CREATIVIDAD Y EL “HACERSE” DE LA LENGUA.

    Eugenio Coseriu, ya en la década del ´50, da una interpretación del lenguaje cercana al “monismo” (concepción filosófica que trata de reducir las cosas y sus procesos a una sustancia única). Para Coseriu:

    4                  La lengua y el habla se combinan en el “acto verbal”, o el habla misma: la lengua se comprueba al hablar.

    4                  Es estructura porque funciona y es posibilidad de manifestación de libertad expresiva del hablante”.

    4                  “Es una imposición social y cultural que varía según la comunidad”.

    4                  La circunstancia más importante del hablar es el oyente, y el hablantehablaporque “sabe hablar” (tiene competencia lingüística): sabe situar y situarse, sabe gesticular al hacerlo y entonar”.

    4                  El desarrollo de la lengua no es un perpetuo “cambiar”, sino una perpetua sistematización”.

    4                  Esto último lo lleva a postular su famoso principio, con el cual revierte los conceptos de Saussure: “LA LENGUA FUNCIONA SINCRÓNICAMENTE Y SE CONSTITUYE DIACRÓNICAMENTE”.

    4                  “La lengua es cambiada por el hablante, quien la adapta a sus necesidades expresivas”; años más tarde, admite que no hay tal cambio lingüístico: sí una reconstrucción permanente de la lengua mediante la actividad creativa del hablante.

    Al superarse la contraposición LENGUA/HABLA y los límites entre sincronía y diacronía,  el pensamiento lingüístico se sitúa en la historia:

    -          Se prioriza al funcionamiento por sobre la estructura.

    -          De la homogeneidad postulada por Saussure, se pasa a un SISTEMA DE SISTEMAS (“lengua histórica” y “lenguas funcionales”, según Coseriu).

    -          Se inicia la SOCIOLINGÜÍSTICA.

    -          El lenguaje se concreta como hablar y se convierte, definitivamente, en el objeto de la lingüística, o ciencia del lenguaje.

    1.5              EL HABLAR, LA LIBERTAD EXPRESIVA, LA CREATIVIDAD Y EL “HACERSE” DE LA LENGUA.

    Noam Chomsky: norteamericano, plantea la necesidad de un hablante-oyente ideal, de una comunidad lingüística “ideal”, donde el lenguaje no se reduce a un número finito de elementos, porque puede generar un número infinito de enunciados. Opuesto al distribucionalismo de Harris, inicia una etapa de renovaciones:

    4                   Se pregunta por los principios y procederes sobre los que se construyen las frases en la lengua, y fija como objetivo formular las reglas que las representen.

    4                   Se basa en su idea de semántica interpretativa (gramática generativa), apoyada por lo innato de la competencia y la performance (uso que el sujeto mismo hace del lenguaje).

    4                   Analizar la competencia lingüística (producir y comprender).

    1.6               LA PRAGMÁTICA Y LA SOCIOLINGÜÍSTICA

    A lo largo de la primer mitad del siglo XX, es notoria la aparición de importantes estudios lingüísticos abordados desde el campo filosófico.

    Pero antes de mediados de siglo, se toma en cuenta la necesidad de plantear el problema lingüístico desde el uso del lenguaje.

    J. AUSTIN: inglés, se preocupa por “qué se hace cuando se dice”, y formula su teoría de la acción lingüística (TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA).

    ·         “¿No estamos acaso haciendo algo al decir algo?”

    ·         Nace la pragmática lingüística (uso del lenguaje en cuanto a la relación entre los signos y quien habla)

    ·         El significado de dicho signo depende del sentido que le da el hablante al emitir el acto de habla y del oyente al interpretarlo; además, ésa significación e interpretación tienen que ver con las condiciones en que se desarrolla la interacción verbal (el “contexto” lingüístico).

    TEUN VAN DIJK:

    ·         “La pragmática contribuye a las condiciones de aceptabilidad de las expresiones”.

    ·         Ahora, surge la necesidad de estudiar más allá de la estructura, de la oración, para fijar los objetivos en el discurso y el texto (“el acto comunicativo y su resultado”).

    ·         Los estudios lingüísticos apuntan al contexto, el tiempo y el lugar, las expresiones reales e ideales, los actos de oír y de hablar, el oyente y el hablante, el conocimiento del mundo de c/u de ellos, las convenciones sociales para la comunicación, etc. (Lo que demuestra la complejidad de la teoría pragmática, frente a la semántica, según Van Dijk).

    SOCIOLINGUÍSTICA (o estudio del lenguaje en relación con la sociedad, según R. Hudson)

    Hudson da las razones para entender la presencia de la sociolingüística:

    a)       Coincidencia imperfecta entre lengua y sociedad (no existen fronteras “rígidas”: se van sus miembros, vienen otros, etc.).

    b)       La posesión de una misma lengua en los miembros de una comunidad es solo aparente (sea o no por razones de edad, no hablan de la misma manera).

    c)       El cambio lingüístico es permanente, por las circunstancias cambiantes de todo acto de habla.

    d)       Hudson enumera la cultura de la comunidad y los significados del lenguaje.

    La SOCIOLINGÜÍSTICA abarca aspectos de:

    ·         La sociología

    ·         Los estudios de la conducta humana

    ·         La antropología, en lo concerniente a

                                                                                      la cultura de una sociedad y sus procesos,

                                                                                    las funciones que realiza el ser humano, y

                                                                                      la producción de sus obras (arte, ciencia, religión).

    Temas trascendentes para la sociolingüística, son:

    ·          La variedad lingüística

    ·          La comunidad lingüística

    ·          La lengua estándar

    ·          La norma lingüística

    ·          La enseñanza de la lengua

    ·          El dialecto

    ·          El bilingüismo

    ·          La diglosia

    ·          El cambio lingüístico

    ·          Los prejuicios lingüísticos

    ·          Las diferencias

    ·          La socialización

    ·          La cultura

    ·          El pensamiento.

    todos, a su vez, motivos de nuevas propuestas de investigación.

     

    1.7               Hacia el texto, el discurso y la interacción

    Th. LEWANDOWSKY:

    4                   “el estudio del lenguaje como estructura homogénea es sustituido así por el estudio de la conducta lingüística heterogénea y variable en situación socio – comunicativa” (de su Diccionario de Lingüística).

    Cuadro de texto: De estudiar la oración como entidad gramatical se pasa al texto como entidad semántica, punto de partida para el análisis.
Éste ANÁLISIS asume, además, al hombre y sus circunstancias (razón de la humanización de la lingüística).

    Se opera un cambio caulitativo significante:


    1.7.1       DEL HABLA AYER Y HOY: HACIA LA  ETNOGRAFÍA DEL HABLA

    A mediados de los ’60, Dell Hymes, lingüista norteamericano, se propone fundamentar la lingüística dentro de la sociolingüística y, en particular, de la etnolingüística.

    ·         Toma “unidades sociales de análisis”: comunidad de habla, situación de habla, modo y componentes del habla, etc.

    ·           Aborda el alcance del término “habla”, definiéndolo como “sustituto para todas las formas  del lenguaje, incluyendo la escritura, el canto y derivados como el silbido”.

    Con el aporte de Dell Hymes, se rescata una vez más el concepto de habla de Saussure, ya implicando la idea de lenguaje, conocimiento del mundo y contexto social.

    Para SAUSSURE

    el habla no tiene importancia científica frente a la lengua, porque ésta es social y homogénea y aquella individual y heterogénea.

    Para DELL HYMES

    el habla tiene el principal interés científico, porque al darse entre individuos, es eminentemente social.

     

    Así, la reformulación de DELL HYMES sobre Saussure, afirma:

    Cuadro de texto: Lo estructurado es el habla.


    1.7.2                      LA INTERACCIÓN CONVERSACIONAL

    Interacción lingüística: influencia que ejerce un participante sobre las acciones de otro (y de éste sobre aquél), cuando se hallan en presencia física.

    Lingüístas como Catherine KERBRAT-ORECCHIONI consideran el discurso como un proceso interactivo, prefiriendo hablar de “interlocución”, en vez de “alocución”.

    LOS ETNOMETODÓLOGOS (H. Sacks, E.A. Schegloff, G. Jefferson), se proponen conocer la organización de la conversación más allá del análisis del discurso. Practican el análisis conversacional, dándole cabida a los propios participantes en un hecho diario: sus turnos, sus silencios, miradas, etc.

    1.8                 LA LINGÜÍSTICA COGNITIVA

    No interesa la mera adquisición de conductas, sino LA CONSTRUCCiÓN DE CONOCIMIENTOS, para lo cual el lenguaje es esencial.

    Hoy la lingüística cognitiva ocupa un lugar en el campo investigativo, participa con la psicología, filosofía, neurociencias en una tarea interdisciplinaria.

    ·         Son notables los trabajos de D. AUSUBEL, J. NOVAK y D.B. GOWIN en el campo de la educación, postulando la necesidad de cambio en la concepción de aprendizaje (construír los conocimientos, no tan sólo adquirir conductas).

    ·           La llamada LINGÜÍSTICA COGNITIVA se desempeña en el campo de la investigación, ayudando a despejar incógnitas como por ejemplo, desde:

    -           la adquisición del lenguaje

    -           la relación del lenguaje con el rendimiento cognocitivo

    -           la posibilidad de producción del acto comunicativo – lingüístico

    -           las representaciones mentales

    -           la comprensión

    -           la memoria

    hasta los programas que observan conductas lingüísticas (inteligencia artificial).

     
    Sobre ALIPSO.COM

    Monografias, Exámenes, Universidades, Terciarios, Carreras, Cursos, Donde Estudiar, Que Estudiar y más: Desde 1999 brindamos a los estudiantes y docentes un lugar para publicar contenido educativo y nutrirse del conocimiento.

    Contacto »
    Contacto

    Teléfono: +54 (011) 3535-7242
    Email:

    Formulario de Contacto Online »