Resumen completo de semiologia - ALIPSO.COM: Monografías, resúmenes, biografias y tesis gratis.
Aprende sobre marketing online, desarrollo de sitios web gratis en Youtube
Suscribite para recibir notificaciones de nuevos videos:
Viernes 29 de Marzo de 2024 |
 

Resumen completo de semiologia

Imprimir Recomendar a un amigo Recordarme el recurso

Lengua y habla,el signo,mutabilidad e inmutabilidad,polifonia,el discurso etc...

Agregado: 01 de MARZO de 2005 (Por Anónimo) | Palabras: 4234 | Votar |
1 voto | Promedio: 7
| Sin comentarios | Agregar Comentario
Categoría: Apuntes y Monografías > Comunicación >
Material educativo de Alipso relacionado con Resumen completo semiologia
  • Resumen 2° parcial SANCIONES DESTINADAS A LOS ACTOS PROHIBIDOS POR LAS LEYES: Resumen 2° parcial SANCIONES DESTINADAS A LOS ACTOS PROHIBIDOS POR LAS LEYES
  • Resumen de la ficha 24°: Democracia y autoritarismo en la sociedad moderna, Gino Germani, Modernización, desarrollo y regímenes políticos, Las consecuencias de la secularización, Planificación y democracia.
  • resumen del lazarillo de tormes: Lazarillo de tormes. Anónimo.Literatura Española

  • Enlaces externos relacionados con Resumen completo semiologia


    Autor: Anónimo (info@alipso.com)

    Semiología
    Apunte del Dr. Pobo
    Cátedra: Arnoux (24303)
    Prof. Carlos Battilana
    índice:

    índice: 1
    Introducción: 3
    Lengua y Habla: 3
    El Signo Lingüístico: 3
    Principios del signo lingüístico: 4
    Arbitrariedad: 4
    Carácter lineal del significante: 4
    Inmutabilidad: 4
    Mutabilidad: 4
    Sintagma y Paradigma: 5
    Sintagma: 5
    Paradigma: 5
    Valor Lingüístico: 5
    Enunciación: 6
    Perspectiva Estructuralista: 6
    Perspectiva Pragmática: 6
    Austin: 6
    Searle: 6
    Actos del habla: 6
    Benbeniste: 7
    Deícticos: 7
    Tipos de enunciación: 7
    Polifonía: 7
    Recursos de la Polifonía: 8
    Deixis: 8
    Tipos de Apelativos: 9
    Localizaciones espaciales y temporales con valor deíctico: 9
    Narración: 9
    Trama y Argumento: 9
    Niveles de la Narración: 9
    Nivel enuncivo o narrado: 10
    Nivel enunciativo o narración: 10
    Actos de Habla: 12
    Los Actos Preformativos: 12
    Criterio restringido (Austin): 12
    Criterio amplio (Benbeniste) 13
    Tipos de realizativos: 13
    Dimensiones de los Actos de Habla: 13
    Acto de Habla Indirecto: 13
    Macro Acto de Habla: 14
    Condiciones Sociales del Discurso Ritual: 14
    Implícitos: 14
    Perspectiva de Saussure: 14
    Perspectiva de Strawson: 14
    Niveles: 14
    Presupuestos y Sobreentendidos: 15
    Presupuestos: 15
    Sobreentendidos: 15
    Máximas de Grice: 15
    Competencias: 16
    Descripción: 17
    Niveles de Análisis del Discurso Descriptivo: 17
    Discurso Descriptivo: 17
    Simultaneidad temporal: 17
    Niveles de la enunciación y del enunciado: 17
    Dimensiones del discurso: 18
    Tipos de preguntas de parcial: 18



    Introducción:
    La semiología es el estudio de los signos.

    Los signos no incluyen sólo lo lingüístico sino que es más amplio (ej. la vestimenta es un sistema de signos, una ciudad es un sistema de signos). El hombre es un animal semiótico, no puede dejar de interpretar.

    Saussure se dedicó a la lengua pero reconoció que este sistema de signos se encuentra dentro de uno mayor.

    Para Pierce hay tres tipos de signos:
     Icono: perceptual o conceptual.
     índice: Huella, relación física con lo que representa.
     Símbolo: Tiene que ver con el consenso de una comunidad para darle un valor. Pueden ser íconos o lingüísticos. Saussure toma el lingüístico.

    Las palabras son signos lingüísticos.
    Lengua y Habla:
    Saussure es el primero que habla de semiología (estudio de los signos). Él estudia el signo lingüístico.

    Hay una producción de sentido en todos los sistemas simbólicos.

    Pierce habla de semiótica.

    El signo lingüístico es un símbolo, es un acuerdo de una comunidad. La lengua es un sistema de símbolos.
    Saussure hace una diferencia entre lengua y habla. En una zona intermedia se encuentra el lenguaje.

     La lengua es convencional (social)
     La lengua es virtual (posible)

    La lengua se actualiza en el habla, se vuelve material.

     El habla es actual.
     El habla está vinculada con el estilo.
     El habla es individual. Forma parte de los sujetos. Sujetos particulares y heterogéneos.

    Para Saussure la lengua sirve para comunicarse. Para otras teorías, esta no es su única función.
    El Signo Lingüístico:
    Una palabra es un signo lingüístico. Sumando todas las palabras obtenemos la lengua (en realidad es al revez).

    La metodología de Saussure es binaria.

    El signo lingüístico es la relación entre :

     Significado y
     Significante

    Significado: Idea, concepto.
    Significante: Huella psíquica del sonido en el cerebro. Es la imagen acústica. La representación de los sonidos en nuestra mente. No es el sonido. Es la imagen de los fonemas (sonidos) en el cerebro. Se actualiza en el sonido.

    Fonema: Sonido sin sentido.
    Principios del signo lingüístico:
    Arbitrariedad:
    Es inmotivado. La relación entre un sonido y un sonido es arbitraria. Es una acuerdo por convención.

    CASA  /KASA/


    Las palabras parecen inevitables pero no lo son.
    Saussure no llama símbolo al signo lingüístico porque considera que hay una cierta necesidad en los símbolos.

    Las onomatopeyas y exclamaciones parecen un contraejemplo de la arbitrariedad. En realidad son una apariencia de arbitrariedad. En distintos idiomas hay diferentes onomatopeyas para lo mismo. Son convencionales también.
    Carácter lineal del significante:
    Al ser auditivo es lineal. Se desarrolla en el tiempo cuando se actualiza. Representa una extensión mensurable.

    Podemos agregar dos principios más...
    Inmutabilidad:
    El signo lingüístico es inmutable sincrónicamente (al mismo tiempo). Al ser una convención, hay una resistencia de los hablantes al cambio. Se cree que la lengua no cambia. La lengua es un sistema demasiado complejo como para introducir cambios. La lengua es previa al hablante. Está fuera del alcance de nuestra voluntad.
    Mutabilidad:
    Es mutable diacrónicamente (a través del tiempo). Un libro de la edad media y uno actual son distintos. Cambia el nivel fónico (ej. pájina  página) y semiótico (ej. "desaparecido"). La causa es que la lengua es histórica. Cambia minuto tras minuto.
    Sintagma y Paradigma:
    La lengua se basa en relaciones. Hay relaciones sintagmáticas y paradigmáticas.
    Sintagma:
    Combinaciones que se apoyan en la sucesión. Se compone de dos o más unidades consecutivas.

    Ej: "contra todos", "el reloj", "la vida humana", "releer" (RE+LEER. Re= "volver a").

    En RELEER. RE es un MORFEMA que compone un sintagma. Los morfemas son unidades mínimas de significado pero no son palabras. Son prefijos o sufijos que tiene sentido autónomo.

    MORFEMA BASE: Tiene un sentido autónomo. Son palabras. Ej. CASA.







    El sintagma siempre es material. Es una construcción del lector.

    Las relaciones sintagmáticas se dan en presencia. Se actualiza. Existen en el tiempo y en el espacio.
    Paradigma:
    Asociaciones libres. Asociaciones del hablante con las palabras.

    Casa  Hogar, vivienda (x sentido)

    Casa  Tasa, pasa, raza (x similitud fónica)

    Son individuales.

    Lo que importa son las diferencias fónicas que permiten distinguir esas palabras de las demás.

    Cada idioma compone sus palabras en base a un sistema de elementos sonoros, cada uno de los cuales forma una unidad netamente deslindada.

    Son entidades opositivas.

    Las relaciones paradigmáticas unen términos en ausencia. En una serie mnemotécnica virtual.
    Valor Lingüístico:
    La lengua es un sistema en donde los términos son solidarios y donde el valor de cada uno no resulta más que de la presencia simultanea de los otros.

    El contenido de una palabra no está verdaderamente determinado más que con el concurso de lo que existe fuera de ella. Ej: En griego antiguo existía el plural, el dual y el singular. En español existe el singular y el plural solamente.

    El valor de todo término está determinado por lo que lo rodea. Si las palabras estuvieran encargadas de representar conceptos de antemano, cada una de ellas tendría, de lengua a lengua, correspondencias exactas para el sentido, pero no es así. En ninguno de estos casos se trata de ideas dadas de antemano, valores que emanan del sistema.

    Cuando se dice que los valores corresponden a conceptos, se sobreentiende que son definidos no positivamente por su contenido sino negativamente por sus relaciones con los otros términos del sistema. Su más exacta característica es la de ser lo que los otros no son.

    Desde el punto de vista material, tiene que ver con el sentido.
    Enunciación:
    Perspectiva Estructuralista:
    Tiene que ver con considerar la lengua como un sistema de relaciones. La lengua está formada por oraciones, no por enunciados. Deja de la do el contexto.
    Perspectiva Pragmática:
    El Enunciado no es equivalente a Oración. El enunciado está dentro de un contexto que determina su significación.
    Es dialógica. Siempre hay otro (enunciatario) y hay un enunciador.
    Todo enunciado está en la historia.
    Austin:
    "Cómo hacer cosas con palabras"
    Plantea que, cuando uno habla, no sólo propone una significación sino que realiza una acción. Ej. "Juro decir la verdad"  Acto Preformativo (o realizativo).
    Ordenar, bendecir, jurar, prometer implican actos preformativos.
    Plantea que DECIR ES HACER.
    Searle:
    Otro filósofo del lenguaje. Afirma la idea de los realizatvos. Habla de actos de habla. Son acciones que tienen que ver con proferir un discurso.
    Actos del habla:

     Acto locucionario
     Acto ilocucionario  Acto perlocucionario
     Acto proposicional

    Acto locucionario:
    Frase con un ordenamiento gramatical aceptable.

    Acto ilocucionario:
    Posibilidad de que un enunciatario tenga la posibilidad de preguntar, de afirmar (¿,!). A su vez siempre produce un efecto perlocucionario.

    Acto proposicional:
    El sentido. Produce reacciones con sentido.
    Benbeniste:
    El lenguaje forma al sujeto. Los indicios de una persona se dan mediante los deícticos.
    Tiene dos tipos de sujeto, uno del enunciado y uno de la enunciación.

    Sujeto del enunciado: El de la frase.
    Sujeto de la enunciación: El que la dice.

    Ej. "(Yo digo que) el lee."  "El lee."
    Deícticos:
    Marcan temporalidad y espacialidad del sujeto que enuncia.
    Es el presente del modo indicativo. Por más que hable en pasado. Se implica el presente. Por eso todo enunciado es irrepetible.

    Los indicadores son: pronombres demostrativos, adverbios de tiempo y lugar, pronombres personales (en primera y segunda persona del plural y singualar), presente del modo indicativo (es el deíctico por antonomasia).
    Tipos de enunciación:
    1. Enunciación propiamente dicha
    Todo enunciado tiene un implícito que es la enunciación (yo digo que).
    2. Enunciaciones enunciadas
    Cuando la instancia de enunciación emerge del enunciado. Lo implícito se vuelve explícito.
    3. Enunciación citada o referida
    Polifonía, la existencia de muchas voces en un texto. Un discurso es dialógico porque está inmerso en un sistema social.
    a. Ruptura de la isotopía estilística
    Se rompe el estilo.
    b. Intertextualidad
    Dialogo que se establece entre textos. Ej. Borges citaba textos (ya hasta textos inexistentes). Reproducir que se dice en otro texto mediante comillas por ejemplo.
    c. Enunciados referidos
    Polifonía:
    Concepto de Bejtin. Muchas voces en un texto.

    1. Ruptura de la isotopía estilística
    Rompe el estilo homogéneo. Irrupción de fragmentos de variedad distinta a la que prevalecía. Las intenciones de ruptura pueden ser variadas.
    Hay grupos de diferentes palabras sociales (sociolectos). Hay cronolectos que dependen de la edad. Hay jergas de acuerdo a la actividad (ej. militar). También hay dialectos, que son protolenguas que forman parte de una lengua mayor. La comunidad no es homogénea lingüísticamente.
    Puede haber ruptura por situaciones comunicativas contrastantes.
    Se trata de la ruptura de la situación comunicativa.
    2. Intertextualidad
    Relación entre dos textos (en términos escritos). Hay dos variables:
    o Por cita:
    Reproduce el enunciado literalmente. Con uso de comillas.
    o Alución:
     Explícita: No se cita, sino que se lo alude de módo explícito. (Ej. El Quijote dice que...)
     Implícita: Requiere de la competencia del lector para reconocer la intertextualidad. Plantea un determinado Lector Modelo.
    3. Enunciados referidos
    Los situamos en la oralidad
    o Discurso directo: reproducir literalmente la voz de otra persona (con comillas y dos puntos). Produce efecto de fidelidad.
    o Discurso indirecto: No cita textualmente. Supone una interpretación. Ej. "Juan dijo que iba a salir."
    o Discurso indirecto libre: No se reconoce una fuente enunciativa única. No hay comillas ni nada. Confluye la enunciación del narrador con la del personaje.
    Recursos de la Polifonía:
    1. Marcas textuales
    Ej. Comillas.
    a. Para reproducir textualmente
    b. Para resaltar palabras significativas (puede ser irónico)
    c. Para términos técnicos.
    d. Para mostrar reserva del hablante con respecto a lo que se dice.
    2. Verbos introductores
    Introducen el enunciado referido y orientan al lector de cómo interpretar el enunciado referido. Ej. "Aconsejó que...", "Instó a....", "Gritó que...".
    Tienen posiciones diferentes (inicial, final o intermedio). Esto repercute en el sentido.
    "Estalló la guerra" dijo Bush.
    Dijo Bush que "estalló la guerra".
    "Estalló", dijo Bush, "la guerra".
    Deixis:
    Los deícticos son aquellas palabras que dan cuenta del sujeto de enunciación: yo, aquí, ahora.

    Deixis significa señalar. Señala la huella del sujeto de enunciación en el discurso. Los deícticos son palabras.






    1. Pronombres Personales:
    Primera y segunda persona del plural y singular. Alude al enunciatario y al enunciado. Los que aluden al enunciatario, aluden a su relación con el enunciador.
    2. Pronombres Posesivos:
    En primera y segunda persona del plural y singular (mío, tuyo, vuestro).
    3. Pronombres Demostrativos:
    También tienen valor deíctico. Cercanía, lejanía.
    4. Adverbios de Tiempo:
    Ahora, mañana.
    5. Adverbios de Lugar:
    Aquí, allí. Que tengan valor deíctico depende del contexto.
    6. Apelativos:
    Hablan del enunciatario. Refiere a las relaciones sociales entre enunciador y enunciatario. Ej. "Mi General, estamos en guerra", "Compañeros", "Profesor".
    7. Verbos:
    En presente del modo indicativo. Indica la situación enunciativa. El presente genérico (tiene carácter atemporal) y el histórico (cuenta el pasado en presente) NO SON DEíCTICOS. Hay formas verbales que indican espacialidad, como "ir" y "venir". Tienen relación con el enunciador.
    Tipos de Apelativos:
    1. Apelativos Alocutivos:
    Tienen valor deíctico. Son vocativos. Apelan a otro en segunda persona.
    2. Apelativos Delocutivos:
    No son deícticos. Persona de quien se habla en tercera persona.
    Localizaciones espaciales y temporales con valor deíctico:
    Ej.

    "En la Cordillera de los Andes"  SIN VALOR DEíCTICO
    "En aquél lugar"  CON VALOR DEíCTICO

    Todo lo que designa tiempo o lugar es una localización.
    Narración:
    Trama y Argumento:
    1. Argumento:
    Es la historia narrada. La historia propiamente dicha. El QUE.
    2. Trama:
    Es la disposición que los sucesos asumen en el texto. El COMO.
    Niveles de la Narración:
    1. Nivel enuncivo o narrado:
    Tiene que ver con lo narrado.
    2. Nivel enunciativo o narración:
    Tiene que ver con un sujeto que enuncia.
    Nivel enuncivo o narrado:
    Tiene tres aspectos generales:
    1. Orden
    2. Duración
    3. Frecuencia

    1. Orden:
    Se vincula a las anacronías narrativas. Relación entre el orden de sucesión delos hechos en la historia y su disposición en el relato.
    Son formas de discordancia entre el orden de la historia y el orden del relato.

    a) Analepsis:
    Contar hechos del pasado. Se evoca un hecho anterior al punto de la historia en que se encuentra.
    b) Prolepsis:
    Cuando en el momento de la historia en que me encuentro me adelanto a un suceso posterior.

    2. Duración:
    La velocidad del relato. Se decodifica midiendo las líneas, párrafos, páginas, tomos, etc.
    Cuatro movimientos:

    a) Elipsis:
    Saltos en la historia. Pueden ser EXPLICITAS (ej. 20 años después) o IMPLíCITAS (ej. el personaje más viejo).
    Las elipsis producen efecto dinámico.
    b) Pausa descriptiva:
    En un segmento no ocurre ningún hecho. Es puramente descriptivo.
    c) Escena dialogada:
    Hacer coincidir lo que estoy contando con los hechos.
    d) Resumen o Sumario:
    Comprensión de los hechos.

    3. Frecuencia:
    a) Relato singulativo:
    Contar una vez lo que pasó una vez.
    b) Relato singulativo anafónico:
    Cuento hechos singulares contándolos cuantas veces ocurran.
    c) Relato repetitivo:
    Contar muchas veces lo que ocurre una sola vez. Tiene que ver con reacciones diferentes.
    d) Relato iterativo:
    Contar una vez lo que sucedió muchas.

    Nivel enunciativo o narración:
    Tiempo enunciativo de la narración:

    Discordancia tiempo narrado y tiempo de la narración.

    Tiempo narrado  Tiempo verbal
    Tiempo de la narración  Es presente.

    Tres posibilidades de relato:
    1. Ulterior
    Propio de la narración histórica. Pretérito perfecto simple. Cuando los hechos son anteriores al momento de la enunciación.
    2. Anterior
    Cuando los sucesos son posteriores al momento de la enunciación. Es profético (Apocalipsis, horóscopo)
    3. Simultáneo
    Cuando hay concordancia entre enunciado y enunciación. (tiempo narrado y tiempo de la enunciación).

    Focalización:
    Tiene que ver con el punto de vista del enunciador.
    1. Interna:
    Cuando el narrador está dentro de los hechos.
    2. Externa:
    Cuando el narrador está fuera de los hechos.

    El narrador omnisciente (en tercera persona) pertenece a la externa. El narrador protagonista es interna. El narrador testigo tiene dos niveles. Es teerstigo de los hechos. Puede participar de un modo lateral. Si es así es interna. Otro tipo de testigo (ej. periodístico), que no está implicado, es externa. En general en el narrador testigo es externa.

    Mundo Comentado y Mundo Narrado:
    1. Narrado implica que los verbos van a estar en pasado (pretérito perfecto simple).

    2. Comentado implica detención de la historia donde emerge el sujeto de la enunciación en presente.

    Actos de Habla:
    Hablar es hacer, dice Austin. Benbeniste lo sigue.
    Los Actos Preformativos:
     Verbos como jurar, felicitar, bendecir, tienen un alto grado de preformativo o realizativo.
     Enunciados en presente y en primera persona del singular.
     Son enunciados que, en circunstancias apropiadas, son verdaderos.
    Criterio restringido (Austin):
    Austin dice que la lengua no tiene un carácter instrumental sino pragmático.

    Un enunciado tiene un valor realizativo en las circunstancias adecuadas.

    Diferencia realizativos de constatativos. Los constatativos describen mediante un cambio de la persona gramatical.

    Ej.
    "Juro decir la verdad."  Realizativo, en primera persona del singular o plural.
    "Eduardo jura decir la verdad."  Constatativo, en tercera persona.

    Austin dice que hay fórmulas discursivas que no son en primera persona del singular y que, sin embargo, son realizativos.

    Ej.
    "Por Encomienda Real, se permite a X imprimir, despachar, vender"  Fórmula Real

    "Se ruega a los señores pasajeros que desciendan del tren"  Fórmula de Ruego

    "Se nombra al señor X profesor titular"  Fórmula de designación de cargos

    "Está despedido"  Fórmula de despido

    Otro método de realizativos es el imperativo. Hay un yo te ordeno que , implica una orden.

    Otra posibilidad es un enunciado como "PERRO PELIGROSO", es una oración unimembre. En un contexto adecuado es realizativo. Se convierte en una advertencia. El que ve el cartel se va corriendo.

    "En tu lugar, yo votaría a X."  Consejo.

    Austin dice que el lenguaje tiene una dimensión de acción. Para que un enunciado sea realizativo tiene que haber determinados verbos. Existe también la segunda persona y también hay fórmulas en tercera persona. Se va ampliando el espectro.

    Los Realizativos de No Persona no cumplen la consigna de Austin. Ej. "PELIGRO" o "Perro Peligroso". Dependen del contexto.

    "Gracias" es una acción, es realizativo.
    Criterio amplio (Benbeniste)
    A partir de Banbeniste cambia el punto de vista. Dice que no hay un criterio gramatical uniforme para considerar los realizativos. Es importante el contexto y los deícticos. Existen otros enunciados en segunda y tercera persona que tienen valor realizativo.

    No hay un criterio uniforme para decir qué es un realizativo y qué no lo es. Lo que importa es tener en cuenta la circunstancia apropiada. Por ejemplo, "PERRO PELIGROSO" puede ser realizativo o constatativo.
    Tipos de realizativos:
    1. Realizativos Explícitos:
    Explicitan la naturaleza de la acción que la enunciación lleva a cabo. La explicitan a través del verbo.
    2. Realizativos Primarios:
    No hay ningún indicador explícito de que el enunciado es realizativo. Me baso en las circunstancias apropiadas. Adquiere importancia lo perlocucionario. El enunciatario construye más.
    Dimensiones de los Actos de Habla:
    1. Locutoria o Locucionaria:
    Hay gramaticalidad pero no necesariamente tiene sentido.
    2. Ilocutoria o Ilocucionaria:
    Es el modo en que se enuncia (la entonación) y el efecto. Ej. Pregunta, modo imperativo, modo indicativo, etc.
    3. Proposicional:
    Considerar los enunciados con un sentido.
    Acto de Habla Indirecto:
    Se usa por cortesía. Es cuando un hablante dice algo para que se entienda otra cosa. El receptor comprende.

    Ej.
    - ¿Vamos al cine esta noche?
    - Si / No.  Sería la respuesta directa
    - Tengo mucho que estudiar.  Rechazo a la invitación es lo que se entiende y lo que se quiere comunicar, es el acto ilocuconario primario. El secundario es lo literal, el "tengo mucho..."

    En general, los actos de habla indirectos, se dan por fórmulas fijas, rituales de comunicación social.

    Existe un acto ilocucionario primario que se realiza mediante un acto ilocucionaroo secundario.

    Es hablar a través de implícitos.
    Macro Acto de Habla:
    Una conversación está compuesta por muchos actos de habla pequeños que se subsume a un Macro Acto de Habla central. Por ejemplo, una invitación al cine. Se pregunta por la madre y otra boludeces.

    En el conjunto de secuencias de varios actos de habla se reconoce un macro acto de habla.

    Hay fórmulas preparatorias. Es muy común. Se reconoce con la competencia.
    Condiciones Sociales del Discurso Ritual:
    Bourdieu habla sobre el poder del discurso. Dice que existen condiciones rituales que tienen que ver con un discurso de autoridad. Se presupone un saber. No son solo lingüísticos los realizativos, tiene que haber condiciones empíricas.
    Existen personas que dicen un enunciado y tienen un valor legítimo, otras no. Implica una enunciación empírica.

     Persona legitima:
    Un discurso ritual es considerado legítimo cuando es enunciado por una persona legítima.
     Situación legítima:
    Implica receptores legítimos. Por lo tanto, el discurso de autoridad es posible si tenemos la colaboración de aquellos a quienes se dirige.
     Forma legítima:
    Dos dimensiones, una es la gramaticalidad, la otra es en el sentido de metalenguaje que hace entender que el enunciado es legítimo.
    Implícitos:
    Un implícito es lo que no está dicho. Es la zona del enunciado que no emerge. Lo NO DICHO en un enunciado. El contexto es muy importante.
    Perspectiva de Saussure:
    Saussure planteaba que la lengua es un código de comunicación. La concibe en términos instrumentales y como informativa. Funciona a través de envío de contenidos explícitos. La lengua es instrumental y para la transmisión de información. Se transmiten contenidos explícitos. La comunicación tiene una función informativa y hay confianza en que se pueden transmitir esos contenidos.
    Perspectiva de Strawson:
    Existen en la lengua los implícitos. Cuando uno envía un mensaje, dice más que los contenidos explícitos. En toda situación comunicativa hay elementos que están por debajo. No hay sólo palabras. Las palabras nos pueden decir algo más. La comunicación no es sólo transmitir contenidos explícitos.
    Niveles:
     Sentido A: Concepto de competencia lingüística. Los contenidos. Ej. "Mañana tomo el parcial". Un hablante competente comprende el enunciado aunque no conozca el contexto.
     Sentido B: Es una perspectiva más amplia. Al contenido referencial se le agrega la circunstancia, el reconocimiento de una situación. (Bourdieu). Sentido Circunstancial. Se reconoce el valor de la situación. Los elementos implicados son:
    a) El enunciador, quien habla.
    b) El enunciatario
    c) El lugar o espacio y tiempo.
     Sentido C: Reconocimiento, de parte del enunciatario, de la fuerza ilocucionaria. Si se quiso dar una orden, un consejo, etc. Ej. Una profesora dice "Mañana tomo la prueba". Puede ser una amenaza porque los chicos se portan mal. Un enunciado informativo se transforma en una amenaza. Hay una decodificación que se entiende. Es un implícito. Se comprende. No informa, amenaza. Depende del contexto. Sentido de Fuerza Ilocucionaria.
    Presupuestos y Sobreentendidos:
    Un enunciado puede tener contenidos implícitos y explícitos. Hacemos una división de los implícitos, inferimos algo para reconocer que dice ese contenido implícito.Hay presupuestos y sobreentendidos.
    Presupuestos:
    Lo reconozco solamente por un anclaje lingüístico.
    Ej. "Pedro ahora no deja de estudiar" El presupuesto es que en algún momento dejó de estudiar. Lo reconozco por el anclaje "ahora".
    "Pedro ha dejado de fumar" El presupuesto que antes fumaba.
    Sobreentendidos:
    El sobreentendido tiene contenidos implícitos pero intervienen las máximas de Grice. Si no están es por algo. Existe un principio de cooperación. Lo reconozco por situaciones contextuales y reconozco esas situaciones por la situación de enunciación. Reconozco competencias lingüísticas, enciclopédicas y retórico pragmáticas.
    Máximas de Grice:
    El principio de cooperación es la lógica que rige toda comunicación. Es la voluntad de hablar. Si se rompe, la conversación se vuelve inconexa, absurda o se boicotea. En toda conversación funcionan 4 máximas.

    1. Categoría de Cantidad:
    Se relaciona con la cantidad de información que debe darse. Se puede romper dando más o menos información de la necesaria.
    2. Categoría de Calidad:
    La contribución debe ser verdadera.
    Ej.
    -¿Dónde queda la parada del 132?
    - En el baño  Se rompe la máxima, es evidente.
    3. Categoría de Relación:
    Decir cosas relevantes, que tengan relación con lo que se habla). Tiene que ver con la pertinencia.
    4. Categoría de Modalidad:
    Sea claro. Tiene que ver con el cómo. Los enunciados herméticos o ambiguos rompen con esta máxima.

    Si se viola una o más de las cuatro máximas, se rompe el principio de cooperación. Romper con estás máximas implica un sobreentendido. Algo se quiere significar. Ej. No quiero estar con esa persona.
    Competencias:
    Competencias que tiene que tener las personas. Qué saberes intervienen.

    1. Competencia Lingüística:
    Sé lo que se está diciendo.
    2. Competencia Enciclopédica:
    En el sentido social. Puede ser de una comunidad determinada.



    Descripción:
    La historia no acontece durante la descripción.

    Como vimos anteriormente, PAUSA DESCRIPTIVA es una detención de la historia. A un segmento del relato no le corresponde ninguna duración de la historia. Sí hay una sucesión lingüística.

    La descripción la percibimos en relación con el ritmo. Es la detención del curso narrativo. Toda descripción supone un punto de vista, por lo tanto hay un recorte.
    Niveles de Análisis del Discurso Descriptivo:
    1. Objeto de la descripción:
    Es el referente. De lo que se habla. Ej. personaje, ciudad, etc.
    2. Modo de percibir ese objeto:
    Es cómo lo percibo.
    Discurso Descriptivo:
    Filinich plantea que la noción de discurso descriptivo (la utiliza en el sentido clásico) está entre el nivel de lengua (sistema) y el de habla (actualización).

    El discurso participa de ambos niveles. Formaliza una subjetividad pero con rasgos estables propios de la lengua.

    Los deícticos son formas vacías que pertenecen a un sistema estable, la lengua. Esas formas vacías se vuelven individuales en el habla. Entonces el discurso adquiere una forma particular.

    Ej. Un texto sagrado se convierte en un texto narrativo.
    Simultaneidad temporal:
    La descripción sustrae al objeto de descripción del encadenamiento temporal, de la sucesión, y lo presenta en un tiempo suspendido. A este tiempo suspendido, Filinich lo define como Tiempo espacializado. Los objetos comparten una temporalidad suspendida. Esto se da por la naturaleza sintagmática de la lengua. Está vinculado con el espacio material de la página. Hay un orden espacial, sin embargo considera a los objetos que describe en forma simultanea.
    Niveles de la enunciación y del enunciado:
    1. Nivel del enunciado:
    Los hechos que ocurren, lo narrado.
    2. Nivel de la enunciación:
    El que narra se encuentra en presente (siempre). Hay dos figuras:
    a. Descriptor  Voz
    Coincide con las condiciones materiales de la enunciación. El que describe. Delega la voz al observador.
    b. Observador  Mirada
    Aquel a quien se le delega la mirada y la voz. Narrador afectado con el referente. Hay una perspectiva afectiva. Ej. Observador infantil.


    El descriptor convoca al observador.

    Las descripciones pueden aparecer en diferentes géneros discursivos.
    Dimensiones del discurso:
    Recopilando el concepto de discurso, situándonos en la enunciación, podemos reconocer...

    a) Una dimensión pragmática
    Comprende la realización material del enunciado. Cómo organizo materialmente lo que veo. El modo en que se realiza la descripción.
    b) Una dimensión cognoscitiva
    La perspectiva del observador. Orienta el enunciado. El sujeto encargado de poner los puntos de vista. El lugar del observador.
    c) Una dimensión pasional
    Son las atracciones y rechazos. La euforia y la no euforia. Es también lugar del observador.

    Tipos de preguntas de parcial:

    a) Reconocer realizativos y constatativos. Justificar.
    b) Diferenciar realizativos primarios de explícitos.
    c) Reconocer Acto de habla indirecto.
    d) Detectar anclaje en presupuesto.
    e) Escribir violaciones de las máximas de Grice.
    f) Reconocer competencias.














    Votar

    Ingresar una calificación para del 1 al 10, siendo 10 el máximo puntaje.

    Para que la votación no tenga fraude, solo se podrá votar una vez este recurso.

    Comentarios de los usuarios


    Agregar un comentario:


    Nombre y apellido:

    E-Mail:

    Asunto:

    Opinión:



    Aún no hay comentarios para este recurso.
     
    Sobre ALIPSO.COM

    Monografias, Exámenes, Universidades, Terciarios, Carreras, Cursos, Donde Estudiar, Que Estudiar y más: Desde 1999 brindamos a los estudiantes y docentes un lugar para publicar contenido educativo y nutrirse del conocimiento.

    Contacto »
    Contacto

    Teléfono: +54 (011) 3535-7242
    Email:

    Formulario de Contacto Online »